@article{Μπαλτά_1988, title={Καραμανλιδικοί κώδικες του κέντρου μικρασιατικών σπουδών}, volume={7}, url={https://ejournals.epublishing.ekt.gr/index.php/deltiokms/article/view/2573}, DOI={10.12681/deltiokms.192}, abstractNote={<p>Cette étude s’inserre dans le cadre de la présentation des archives turques et<br />karamanlis qui se trouvent déposés au Centre d’Études d’Asie Mineure. D’ </p><p>autre part elle poursuit les travaux antérieurs qui avaient comme tâche le<br />répertoire des archives provenant de P Asie Mineure qui ont été sauvées et se<br />trouvent en Grèce aujourd’hui. Les «Réfugiés» turcophones qui sont arrivés en<br />Grèce avec P Échange des Populations ont apporté les «Codices» avec eux. Il s’<br />agit notamment des registres communaux, écclésiastiques et scolaires qui retracent<br />la vie des communautés grecques de P Asie Mineure.<br />Selon P article n° 8 de la Vlème Convention de Lausanne (30.1.1923) les<br />réfugiés avaient le droit d’emporter les biens mobiliers de leur communauté, à<br />savoir des ornements sacrés des églises, et des monastères, des objets précieux<br />ainsi que des firmans, betats etc. La plupart de ces objets ont été déposés à la<br />«Caisse des biens échangeables à P intérêt commun» (Ταμεΐον ’Ανταλλαξίμων<br />Κοινοτικών καί Κοινωφελών Περιουσιών). Une certaine quantité de ces objets<br />se trouve toujours à la possession des communautés et des associations<br />créées par les réfugiés après leur installation en Grèce. D’autres se trouvent à la<br />possession des particuliers si l’on juge des codices du Centre d’Études d’Asie<br />Mineure qui proviennent de donnations.<br />Après la suppression de la «Caisse des biens échangeables» les imprimés ont<br />été déposés à la Bibliothèque Nationale et le corpus des codices aux Archives<br />Générales de P État. M. Ath. Diamantis a publié un bref catalogue de ces<br />codices dans Tà περιεχόμενα των Γενικών ’Αρχείων του Κράτους (Le contenu<br />des Archives Générales de P État), A’, Athènes 1972, pp. 407-474. Au<br />Musée Benakis (Athènes) se trouvent un nombre de berats des métropolites de<br />P Asie Mineure ainsi que des manuscrits. Le Centre d’Études d’Asie Mineure<br />possède 22 codices turcophones, des copies de firmans et de tapus ainsi que de<br />divers manuscrits.<br />Le catalogue que nous publions contient une description détaillée de ces<br />codices. Quinze d’entre eux sont karamanlis, six sont bilingues (hellénophones<br />et turcophones) et un écrit en caractères arabes.<br />1/2 Ayi Kosten (Saint Constantin) 1853-1924,<br />Registre de la communauté contenant testaments, contrats de vente, donnations,<br />actes de seances de la municipalité.<br />2/13 Aravani 1856-1924.<br />Registre baptistaire.<br />3/17 Vexé 1859-1920.<br />Registre baptistaire.<br />4/18 Vexé 1909-1924.<br />Livre de caisse de l’église.<br />5/7 Guélveri 1857-1871.<br />Registres des actes de la municipalité, insertions des donnations, testaments,<br />contrats de vente etc. </p><p>6/27 Césarée 1924.<br />Livre des Actes de la Commission de F Echange.<br />7/3 Kermira 1906-1924.<br />Registre des actes concernant la restauration de deux églises et des écoles du<br />village.<br />8/12 Constantinople 1853-1867.<br />Livre de caisse d’une compagnie de commerce.<br />9/33 Malakopi 1857-1876.<br />Livre de Caisse de l’église Saint-Michel.<br />10/25 Berektli Maden 1917-1920.<br />Livre de Caisse.<br />11/20 Nevchéhir [1924].<br />Enregistrement des biens immeubles des habitants turcophones orthodoxes<br />au temps de F Echange des Populations.<br />12/21 Nevchéhir [1924].<br />Enregistrement des habitants chrétiens orthodoxes.<br />13/40 Nevchéhir 1924.<br />Livre des Actes de la Commission de F Echange.<br />14/8 Prokopi (Ürgüp) 1902-1905.<br />Enregistrement des habitants mâles soumises à bedel-i askeriye.<br />15/10 Sazaldja 1876-1924.<br />Registre baptistaire qui contient à même temps insertions de mariages, testaments<br />et revenus de la localité.<br />16/6 Sazaldja 1881-1921.<br />Livre de Caisse de la communauté, actes des élections des diverses associations<br />du village.<br />17/32 Silata (Zile) 1855-1875.<br />Registre contenant des testaments, contrats de vente, donnations, actes des<br />séances de la municipalité.<br />18/41 Silata (Zile) 1874-1925.<br />Registre des testaments, contrats de mariages, ventes quittances. Il contient<br />aussi réglements de la communauté, enregistrement des biens après décès, nominations<br />des professeurs, prêtres etc. A la fin un chronique de l’installation de<br />réfugiés du village en Grèce (1925).<br />19/14 Skopi 1856-1923.<br />Livre baptistaire et catalogue des morts. Actes des assemblés de la municipalité.<br />20/19 Skopi 1897.<br />Catalogue des chrétiens orthodoxes, vivants et décédés. </p><p>21/11 Stefana 1909-1924.<br />Livre de caisse de l’église de la Vierge. Enregistrement des ornements sacrés<br />et des icônes.<br />22/42 Tavlossoun 1807-1922.<br />Livre baptistaire avec les insertions des morts, mariages, testaments etc.<br />Copies des circulaires de métropolite de Césarée Païsios.</p>}, journal={Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών}, author={Μπαλτά Ευαγγελία}, year={1988}, month={Ιανουαρίου}, pages={201–246} }