De l’étude de la tâche langagière professionnelle à l’ingénierie de formation sur site dans les cours de français professionnel


Publiée : Jan 28, 2024
Mots-clés :
Interactions travail analyse du discours langue professionnelle
Jean-Marc Mangiante
https://orcid.org/0009-0002-7935-6909
Sabrina Royer
Résumé

Dans l’ingénierie du français sur objectif spécifique (FOS), l’étude des discours du formateur professionnel dans les situations d’apprentissage professionnel est une clé de compréhension indispensable à la fois à l’enseignant de langue et à l’apprenant allophone (décodage des implicites du discours, verbalisation des conseils du formateur, explication des implicites du lexique de spécialité…). L’étude de la « tâche professionnelle langagière » dans l’analyse des discours et des interactions permet de décrypter les caractéristiques discursives nécessaires à l’imbrication de la langue dans les discours professionnels (Mangiante, 2017) mettant en avant que l’apprentissage des connaissances professionnelles, est indissociable de la langue et qu’elle ne relève pas simplement de l’apprentissage du lexique de spécialité. Pourtant, en FOS, l’enseignant, spécialiste de la langue aura tendance à concentrer l’apprentissage de la langue sur un commentaire de l’image et une extraction du lexique de spécialité dans les interactions. Dans la formation professionnelle, certains de ces contenus langagiers sont étudiés mais pas de façon systématique et leur prise en compte dépend du professionnel assurant la formation et des conditions pédagogiques mises en place pour expliciter le lexique de spécialité au sein de la formation (occasions qui se présentent, questions des apprenants, précisions apportées par l’enseignant selon les difficultés constatées…). À partir d’une démarche d’analyse du discours et des interactions dans un corpus de situations d’apprentissage professionnel en formation initiale dans les domaines de la restauration et de l’hygiène et propreté au sein des lycées Joliot-Curie d’Oignies et Marguerite Yourcenar de Beuvry, nous souhaitons mettre en valeur les points de convergence dans les formations professionnelles et linguistiques. La dernière partie de l’article sera consacrée à la didactisation de ces corpus à travers des « formations sur site » (Holle et Marcot, 2019) notamment créés par la Chambre de commerce et d’industrie de Paris Île-de-France (dispositif Français Operandi).

Article Details
  • Rubrique
  • Articles
Téléchargements
Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.
Articles les plus lus par le même auteur ou la même autrice