De l’étude de la tâche langagière professionnelle à l’ingénierie de formation sur site dans les cours de français professionnel
Abstract
Dans l’ingénierie du français sur objectif spécifique (FOS), l’étude des discours du formateur professionnel dans les situations d’apprentissage professionnel est une clé de compréhension indispensable à la fois à l’enseignant de langue et à l’apprenant allophone (décodage des implicites du discours, verbalisation des conseils du formateur, explication des implicites du lexique de spécialité…). L’étude de la « tâche professionnelle langagière » dans l’analyse des discours et des interactions permet de décrypter les caractéristiques discursives nécessaires à l’imbrication de la langue dans les discours professionnels (Mangiante, 2017) mettant en avant que l’apprentissage des connaissances professionnelles, est indissociable de la langue et qu’elle ne relève pas simplement de l’apprentissage du lexique de spécialité. Pourtant, en FOS, l’enseignant, spécialiste de la langue aura tendance à concentrer l’apprentissage de la langue sur un commentaire de l’image et une extraction du lexique de spécialité dans les interactions. Dans la formation professionnelle, certains de ces contenus langagiers sont étudiés mais pas de façon systématique et leur prise en compte dépend du professionnel assurant la formation et des conditions pédagogiques mises en place pour expliciter le lexique de spécialité au sein de la formation (occasions qui se présentent, questions des apprenants, précisions apportées par l’enseignant selon les difficultés constatées…). À partir d’une démarche d’analyse du discours et des interactions dans un corpus de situations d’apprentissage professionnel en formation initiale dans les domaines de la restauration et de l’hygiène et propreté au sein des lycées Joliot-Curie d’Oignies et Marguerite Yourcenar de Beuvry, nous souhaitons mettre en valeur les points de convergence dans les formations professionnelles et linguistiques. La dernière partie de l’article sera consacrée à la didactisation de ces corpus à travers des « formations sur site » (Holle et Marcot, 2019) notamment créés par la Chambre de commerce et d’industrie de Paris Île-de-France (dispositif Français Operandi).
Article Details
- How to Cite
-
Mangiante, J.-M., & Royer, S. (2024). De l’étude de la tâche langagière professionnelle à l’ingénierie de formation sur site dans les cours de français professionnel. Noêma, 1(3), 9–23. https://doi.org/10.12681/noema.36682
- Section
- Articles

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Licence et droits des auteurs
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les termes suivants :
Ce travail est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0).
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les conditions suivantes :
-
Les auteurs conservent les droits d’auteur et accordent à la revue le droit de première publication.
-
Les articles peuvent être partagés, copiés et adaptés à des fins non commerciales, à condition :
-
d’en attribuer correctement la paternité à l’auteur original,
-
de fournir un lien vers la licence,
-
et d’indiquer si des modifications ont été apportées.
-
-
Toute redistribution, adaptation ou création dérivée de l'article doit être diffusée sous la même licence (CC BY-NC-SA 4.0).
-
Les auteurs peuvent conclure des ententes contractuelles additionnelles non exclusives pour la diffusion de la version publiée de l’article (par exemple, dépôt dans un répertoire institutionnel ou publication dans un ouvrage collectif), à condition que la publication initiale dans cette revue soit clairement mentionnée.
-
Les auteurs sont également encouragés à archiver leurs articles (prépublications ou versions acceptées) sur des plateformes ouvertes ou dépôts institutionnels, avant ou pendant le processus d’évaluation, ce qui peut favoriser une meilleure visibilité et un plus grand nombre de citations.