The first Greek translation of Boccaccio's Teseida: Hypothesis for a chronology
Abstract
The neohellenic translation of Boccaccio's Teseida has been object of studies by several philologists who appreciated its qualities: The comparison with the original shows that the translator, instead of following the Italian text, gave it a popular style which is more suitable to the Greek public. Α further interesting element could be the attempt to place the datation at the XVI century, in the period 1340-1371. Το this period belongs a text by Stefanos Sachlikis that seems a literal parody of a war episode ίη Teseida. Although there are no further elements that can confirm this theory, if it were true, Teseida translation would be the first example of sonnet, rhyme and octave in neohellenic poetry. The general characters of neohellenic Teseida, and also some war episodes, are found in Vincenzo Cornaro masterpiece Erotokritos. As Cornaro knew several different texts, it is possible that Teseida could be one of its side sources.
Article Details
- How to Cite
-
Cappellaro, E. (2017). The first Greek translation of Boccaccio’s Teseida: Hypothesis for a chronology. Comparison, 20, 83–118. https://doi.org/10.12681/comparison.76
- Issue
- Vol. 20 (2009)
- Section
- Articles
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g. post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (preferably in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).