Φλεξάροντας αλά ελληνογαλλικά: Η εναλλαγή γλωσσών ως στρατηγική ταυτοτικής επιτέλεσης στο έργο του Vlospa
Abstract
The present study investigates the functional differentiation of bilingualism in the work of the Greek-French rapper Vlospa, examining code-switching as a performative strategy for the construction of artistic identity. A bilingual corpus of lyrics is analysed using Textometry methods (Iramuteq software), specifically Specificities Analysis and Hierarchical Descending Classification (Reinert Method). The quantitative findings substantiate a clear structural and semantic asymmetry: the Greek language functions as a "Base Language," dominated by verbs of subjectivity and narration, while French emerges as a "Symbolic Language," constituting a distinct lexical world that exclusively serves the rhetoric of Braggadocio. The paper argues that code-switching is not random but constitutes a conscious strategy. The artist utilises French slang to imbue his persona with authenticity and international prestige, while simultaneously retaining Greek for an experiential connection with the local audience, thus transforming bilingualism from a barrier to comprehension into a valuable poetic resource.
Article Details
- How to Cite
-
Θωμάς Θ. (2026). Φλεξάροντας αλά ελληνογαλλικά: Η εναλλαγή γλωσσών ως στρατηγική ταυτοτικής επιτέλεσης στο έργο του Vlospa. Comparison, (34), 139–153. Retrieved from https://ejournals.epublishing.ekt.gr/index.php/sygkrisi/article/view/44440
- Section
- Articles

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g. post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (preferably in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).