Η μετάφραση του ελληνικού παιδικού εικονοβιβλίου ως ερμηνευτική, διαπολιτισμική και δημιουργική διαδικασία: Αφετηρίες, αφίξεις και πολιτισμικές ανταλλαγές
Περίληψη
Η μεταφρασμένη παιδική λογοτεχνία διαθέτει τη δυναμική να συμβάλει ουσιαστικά στην προώθηση του διαπολιτισμικού διαλόγου μεταξύ παιδιών διαφορετικών εθνικοτήτων, προσφέροντάς τους τη δυνατότητα να εξοικειωθούν με πολιτισμικά στοιχεία που αποκλίνουν από τα κυρίαρχα πρότυπα. Στο πλαίσιο αυτό, το μεταφρασμένο παιδικό βιβλίο μπορεί να ιδωθεί τόσο ως διαπολιτισμική πράξη, όσο και ως εργαλείο προσέγγισης και μελέτης θεμελιωδών ζητημάτων σχετικά με το πώς δομείται και παράγεται η λογοτεχνία για παιδιά. Εν προκειμένω εξετάζεται το ελληνικό εικονοβιβλίο Η Ποντικίνα Δώρα, η περιέργεια και η γάτα (2025) του Πέτρου Πανάου, το οποίο συγκρίνεται με το μεταφρασμένο κείμενο / πολιτισμικό πλαίσιο-στόχο 小老品多拉 (2025). Η μελέτη επικεντρώνεται στη διαδραστική σχέση μεταξύ μετάφρασης και πολιτισμικού πλαισίου· διερευνάται σε ποιo βαθμό το μεταφραστικό προϊόν αντανακλά το περιεχόμενο και τις προθέσεις του πρωτοτύπου, ώστε μέσω της κινεζικής εκδοχής να διαδίδονται τα δεδομένα για το ελληνικό πολυσύστημα πολιτισμικά στοιχεία. Η μεθοδολογική προσέγγιση της έρευνας στηρίζεται σε εργαλεία από τις Περιγραφικές Μεταφραστικές Σπουδές, καθώς και στο μοντέλο της Riitta Oittinen, το οποίο εστιάζει στην πολυτροπική φύση των εικονοβιβλίων και στη μετάφραση εικόνας και λόγου ως αλληλεπιδρώντων σημασιολογικών συστημάτων
Λεπτομέρειες άρθρου
- Πώς να δημιουργήσετε Αναφορές
-
Αγγελάκη Ρ.-Τ., & Κόρκα Ν. (2026). Η μετάφραση του ελληνικού παιδικού εικονοβιβλίου ως ερμηνευτική, διαπολιτισμική και δημιουργική διαδικασία: Αφετηρίες, αφίξεις και πολιτισμικές ανταλλαγές . Διάλογοι! Θεωρία και πράξη στις επιστήμες αγωγής και εκπαίδευσης, 12, 24–41. https://doi.org/10.12681/dial.41553
- Τεύχος
- Τόμ. 12 (2026)
- Ενότητα
- Επιστημονική Αρθογραφία

Αυτή η εργασία είναι αδειοδοτημένη υπό το CC Αναφορά Δημιουργού – Μη Εμπορική Χρήση – Παρόμοια Διανομή 4.0.
Οι συγγραφείς των άρθρων που δημοσιεύονται στο Διάλογοι! Θεωρία και Πράξη στις Επιστήμες Αγωγής και Εκπαίδευσης διατηρούν τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας επί των άρθρων τους, δίνοντας στο περιοδικό το δικαίωμα της πρώτης δημοσίευσης. Άρθρα που δημοσιεύονται στο Διάλογοι! Θεωρία και Πράξη στις Επιστήμες της Αγωγής και Εκπαίδευσης διατίθενται με άδεια Creative Commons 4.0 και σύμφωνα με την άδεια μπορούν να χρησιμοποιούνται ελεύθερα, με αναφορά στον/στη συγγραφέα και στην πρώτη δημοσίευση για μη κερδοσκοπικούς σκοπούς και με δικαίωμα τροποποίησης μόνον με παρόμοια διανομή (αν αναμείξετε, τροποποιήσετε, ή δημιουργήσετε πάνω στο υλικό, πρέπει να διανείμετε τις δικές σας συνεισφορές υπό την ίδια άδεια όπως και το πρωτότυπο).
To Τμήμα Επιστημών Προσχολικής Αγωγής και Εκπαίδευσης του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και το Εθνικό Κέντρο Τεκμηρίωσης διατηρούν το δικαίωμα να δημοσιεύουν, να αναπαραγάγουν, να παρουσιάζουν στο κοινό, να διανέμουν και να χρησιμοποιούν άρθρα που δημοσιεύονται στο Διάλογοι! Θεωρία και Πράξη στις Επιστήμες Αγωγής και Εκπαίδευσης σε οποιοδήποτε μέσο και μορφή είτε μεμονωμένα είτε ως μέρη συλλογικών έργων, για όλο το χρόνο διάρκειας προστασίας της πνευματικής ιδιοκτησίας και για όλες τις χώρες του κόσμου.
Αυτό περιλαμβάνει ενδεικτικά, και όχι αποκλειστικά, το δικαίωμα δημοσίευσης των άρθρων σε τεύχη του περιοδικού Διάλογοι! Θεωρία και Πράξη στις Επιστήμες Αγωγής και Εκπαίδευσης, αναπαραγωγής και διανομής μεμονωμένων αντιγράφων των άρθρων, αναπαραγωγής ολόκληρων των άρθρων σε άλλη έκδοση του Τμήματος Επιστημών Προσχολικής Αγωγής και Εκπαίδευσης του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και του Εθνικού Κέντρου Τεκμηρίωσης και αναπαραγωγής και διανομής των άρθρων ή περίληψης αυτών με χρήση πληροφορικού συστήματος αποθετηρίου.